"уроборос" meaning in All languages combined

See уроборос on Wiktionary

Noun [Болгарский]

Etymology: Из др.-греч. οὐροβόρος «хвостоед, уроборос», далее из οὐρο- + -βόρος; * первая часть — из οὐρά «хвост», далее из неустановленной формы; * вторая часть — из βορά «еда, пища», далее из βιβρώσκω «пожирать», далее из праиндоевр. *gʷere- «глотать, пожирать»; ср.: русск. жрать, лит. gerti «пить», др.-в.-нем. querdar «наживка», нем. Köder «приманка», лат. vorаre «пожирать», др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», алб. ngranë «есть», армянск. կեր (ker) «пища», авестийск. ǰaraiti «глотать», санскр. गिरति (girati) «глотать»), далее от праностратическ. *gwərə «глотать» (ср.: финск. kurkku «горло»).
  1. мифол. уроборос
    Sense id: ru-уроборос-bg-noun-eVSI3arM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Русский]

IPA: ʊrɐˈborəs
Etymology: От др.-греч. οὐροβόρος «хвостоед, уроборос», далее из οὐρο- + -βόρος; * первая часть — из οὐρά «хвост», далее из неустановленной формы; * вторая часть — из βορά «еда, пища», далее из βιβρώσκω «пожирать», далее из праиндоевр. *gʷere- «глотать, пожирать»; ср.: русск. жрать, лит. gerti «пить», др.-в.-нем. querdar «наживка», нем. Köder «приманка», лат. vorаre «пожирать», др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», алб. ngranë «есть», армянск. կեր (ker) «пища», авестийск. ǰaraiti «глотать», санскр. गिरति (girati) «глотать»), далее от праностратическ. *gwərə «глотать» (ср.: финск. kurkku «горло»). Forms: уробо́рос [nominative, singular], уробо́росы [nominative, plural], уробо́роса [genitive, singular], уробо́росов [genitive, plural], уробо́росу [dative, singular], уробо́росам [dative, plural], уробо́роса [accusative, singular], уробо́росов [accusative, plural], уробо́росом [instrumental, singular], уробо́росами [instrumental, plural], уробо́росе [prepositional, singular], уробо́росах [prepositional, plural]
  1. свернувшийся вкольцо змей, кусающий себя за хвост
    Sense id: ru-уроборос-ru-noun-HTHU16aT Categories (other): Змеи/ru, Мифологические термины/ru, Символы/ru, Цитаты/Лазарчук А. Г.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (свернувшийся вкольцо змей, кусающий себя за хвост): свастика Hypernyms (свернувшийся вкольцо змей, кусающий себя за хвост): змея Translations: ouroboros (Английский), uroboros (Английский), ուրոբորոս (Армянский), օրոբորոս (Армянский), ouroboros (Африкаанс), uróboros (Галисийский), ουροβόρος (Греческий), οὐροβόρος (Древнегреческий), אורובורוס (Иврит), uróboros (Испанский), uroboro (Итальянский), uròbor [masculine] (Каталанский), uroboras [masculine] (Литовский), ഊറൊബോറസ് (ūṟobōṟasŭ) (Малаялам), Ouroboros (Немецкий), Uroboros [masculine] (Немецкий), uroboros (Польский), uróboro [masculine] (Португальский), uroborus [masculine] (Румынский), uroboros (Словацкий), ouroboros (Финский), ouroboros (Французский), ओरोबोरोस (oroboros) (Хинди), úroboros (Чешский), ouroboros (Шведский), uroboro (Эсперанто), uroboros (Эстонский), ウロボロス (Японский)

Noun [Украинский]

Etymology: Из др.-греч. οὐροβόρος «хвостоед, уроборос», далее из οὐρο- + -βόρος; * первая часть — из οὐρά «хвост», далее из неустановленной формы; * вторая часть — из βορά «еда, пища», далее из βιβρώσκω «пожирать», далее из праиндоевр. *gʷere- «глотать, пожирать»; ср.: русск. жрать, лит. gerti «пить», др.-в.-нем. querdar «наживка», нем. Köder «приманка», лат. vorаre «пожирать», др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», алб. ngranë «есть», армянск. կեր (ker) «пища», авестийск. ǰaraiti «глотать», санскр. गिरति (girati) «глотать»), далее от праностратическ. *gwərə «глотать» (ср.: финск. kurkku «горло»).
  1. мифол. уроборос
    Sense id: ru-уроборос-uk-noun-eVSI3arM
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мифические существа/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова греческого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От др.-греч. οὐροβόρος «хвостоед, уроборос», далее из οὐρο- + -βόρος;\n* первая часть — из οὐρά «хвост», далее из неустановленной формы;\n* вторая часть — из βορά «еда, пища», далее из βιβρώσκω «пожирать», далее из праиндоевр. *gʷere- «глотать, пожирать»; ср.: русск. жрать, лит. gerti «пить», др.-в.-нем. querdar «наживка», нем. Köder «приманка», лат. vorаre «пожирать», др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», алб. ngranë «есть», армянск. կեր (ker) «пища», авестийск. ǰaraiti «глотать», санскр. गिरति (girati) «глотать»), далее от праностратическ. *gwərə «глотать» (ср.: финск. kurkku «горло»).",
  "forms": [
    {
      "form": "уробо́рос",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́роса",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́роса",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росов",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "свернувшийся вкольцо змей, кусающий себя за хвост",
      "word": "змея"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Змеи/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Мифологические термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Символы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Цитаты/Лазарчук А. Г.",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Лазарчук",
          "date": "1995",
          "ref": "А. Г. Лазарчук, «Все, способные держать оружие...», 1995 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Оркестр заиграл медленный вальс, и пятна, слившись попарно в красно-синие, желто-зёленые и сиренево-оранжевые уроборосы, закружились в танце.",
          "title": "Все, способные держать оружие..."
        },
        {
          "author": "Е. А. Дайс",
          "collection": "Волга",
          "date_published": "2011",
          "ref": "Е. А. Дайс, «Nigredo Шварц» // «Волга», 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "То, что этот монастырь алхимический, видно из строчки «Круг огненный, змеиное кольцо», относящей читателя к известному алхимическому символу ― Уроборосу, изображаемому в виде змеи, кусающей свой собственный хвост.",
          "title": "Nigredo Шварц"
        },
        {
          "author": "Ольга Брагина",
          "collection": "Litera_Dnepr",
          "date_published": "2012",
          "ref": "Ольга Брагина, «Je t’aime. Moi non plus» // «Litera_Dnepr», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Круг замкнулся, уроборос целует свой хвост.",
          "title": "Je t’aime. Moi non plus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "свернувшийся вкольцо змей, кусающий себя за хвост"
      ],
      "id": "ru-уроборос-ru-noun-HTHU16aT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊrɐˈborəs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "свернувшийся вкольцо змей, кусающий себя за хвост",
      "word": "свастика"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "uroboros"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "ուրոբորոս"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "օրոբորոս"
    },
    {
      "lang": "Африкаанс",
      "lang_code": "af",
      "word": "ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Галисийский",
      "lang_code": "gl",
      "word": "uróboros"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "word": "ουροβόρος"
    },
    {
      "lang": "Древнегреческий",
      "lang_code": "grc",
      "raw_tags": [
        "мёртвый язык"
      ],
      "word": "οὐροβόρος"
    },
    {
      "lang": "Иврит",
      "lang_code": "he",
      "word": "אורובורוס"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "uróboros"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "uroboro"
    },
    {
      "lang": "Каталанский",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uròbor"
    },
    {
      "lang": "Литовский",
      "lang_code": "lt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uroboras"
    },
    {
      "lang": "Малаялам",
      "lang_code": "ml",
      "roman": "ūṟobōṟasŭ",
      "word": "ഊറൊബോറസ്"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Uroboros"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "uroboros"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uróboro"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uroborus"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "word": "uroboros"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Хинди",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "oroboros",
      "word": "ओरोबोरोस"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "úroboros"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "uroboro"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "word": "uroboros"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "word": "ウロボロス"
    }
  ],
  "word": "уроборос"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мифические существа/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна классификация по Зализняку/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова греческого происхождения/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из др.-греч. οὐροβόρος «хвостоед, уроборос», далее из οὐρο- + -βόρος;\n* первая часть — из οὐρά «хвост», далее из неустановленной формы;\n* вторая часть — из βορά «еда, пища», далее из βιβρώσκω «пожирать», далее из праиндоевр. *gʷere- «глотать, пожирать»; ср.: русск. жрать, лит. gerti «пить», др.-в.-нем. querdar «наживка», нем. Köder «приманка», лат. vorаre «пожирать», др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», алб. ngranë «есть», армянск. կեր (ker) «пища», авестийск. ǰaraiti «глотать», санскр. गिरति (girati) «глотать»), далее от праностратическ. *gwərə «глотать» (ср.: финск. kurkku «горло»).",
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "уроборос"
      ],
      "id": "ru-уроборос-bg-noun-eVSI3arM",
      "raw_glosses": [
        "мифол. уроборос"
      ]
    }
  ],
  "word": "уроборос"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мифические существа/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова греческого происхождения/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из др.-греч. οὐροβόρος «хвостоед, уроборос», далее из οὐρο- + -βόρος;\n* первая часть — из οὐρά «хвост», далее из неустановленной формы;\n* вторая часть — из βορά «еда, пища», далее из βιβρώσκω «пожирать», далее из праиндоевр. *gʷere- «глотать, пожирать»; ср.: русск. жрать, лит. gerti «пить», др.-в.-нем. querdar «наживка», нем. Köder «приманка», лат. vorаre «пожирать», др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», алб. ngranë «есть», армянск. կեր (ker) «пища», авестийск. ǰaraiti «глотать», санскр. गिरति (girati) «глотать»), далее от праностратическ. *gwərə «глотать» (ср.: финск. kurkku «горло»).",
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "уроборос"
      ],
      "id": "ru-уроборос-uk-noun-eVSI3arM",
      "raw_glosses": [
        "мифол. уроборос"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate"
  ],
  "word": "уроборос"
}
{
  "categories": [
    "Болгарские существительные",
    "Болгарский язык",
    "Мифические существа/bg",
    "Мужской род/bg",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна классификация по Зализняку/bg",
    "Слова греческого происхождения/bg",
    "Слова из 8 букв/bg"
  ],
  "etymology_text": "Из др.-греч. οὐροβόρος «хвостоед, уроборос», далее из οὐρο- + -βόρος;\n* первая часть — из οὐρά «хвост», далее из неустановленной формы;\n* вторая часть — из βορά «еда, пища», далее из βιβρώσκω «пожирать», далее из праиндоевр. *gʷere- «глотать, пожирать»; ср.: русск. жрать, лит. gerti «пить», др.-в.-нем. querdar «наживка», нем. Köder «приманка», лат. vorаre «пожирать», др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», алб. ngranë «есть», армянск. կեր (ker) «пища», авестийск. ǰaraiti «глотать», санскр. गिरति (girati) «глотать»), далее от праностратическ. *gwərə «глотать» (ср.: финск. kurkku «горло»).",
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "уроборос"
      ],
      "raw_glosses": [
        "мифол. уроборос"
      ]
    }
  ],
  "word": "уроборос"
}

{
  "categories": [
    "Мифические существа/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова греческого происхождения/ru",
    "Слова из 8 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "От др.-греч. οὐροβόρος «хвостоед, уроборос», далее из οὐρο- + -βόρος;\n* первая часть — из οὐρά «хвост», далее из неустановленной формы;\n* вторая часть — из βορά «еда, пища», далее из βιβρώσκω «пожирать», далее из праиндоевр. *gʷere- «глотать, пожирать»; ср.: русск. жрать, лит. gerti «пить», др.-в.-нем. querdar «наживка», нем. Köder «приманка», лат. vorаre «пожирать», др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», алб. ngranë «есть», армянск. կեր (ker) «пища», авестийск. ǰaraiti «глотать», санскр. गिरति (girati) «глотать»), далее от праностратическ. *gwərə «глотать» (ср.: финск. kurkku «горло»).",
  "forms": [
    {
      "form": "уробо́рос",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́роса",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́роса",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росов",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уробо́росах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "свернувшийся вкольцо змей, кусающий себя за хвост",
      "word": "змея"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Змеи/ru",
        "Мифологические термины/ru",
        "Символы/ru",
        "Цитаты/Лазарчук А. Г."
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Лазарчук",
          "date": "1995",
          "ref": "А. Г. Лазарчук, «Все, способные держать оружие...», 1995 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Оркестр заиграл медленный вальс, и пятна, слившись попарно в красно-синие, желто-зёленые и сиренево-оранжевые уроборосы, закружились в танце.",
          "title": "Все, способные держать оружие..."
        },
        {
          "author": "Е. А. Дайс",
          "collection": "Волга",
          "date_published": "2011",
          "ref": "Е. А. Дайс, «Nigredo Шварц» // «Волга», 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "То, что этот монастырь алхимический, видно из строчки «Круг огненный, змеиное кольцо», относящей читателя к известному алхимическому символу ― Уроборосу, изображаемому в виде змеи, кусающей свой собственный хвост.",
          "title": "Nigredo Шварц"
        },
        {
          "author": "Ольга Брагина",
          "collection": "Litera_Dnepr",
          "date_published": "2012",
          "ref": "Ольга Брагина, «Je t’aime. Moi non plus» // «Litera_Dnepr», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Круг замкнулся, уроборос целует свой хвост.",
          "title": "Je t’aime. Moi non plus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "свернувшийся вкольцо змей, кусающий себя за хвост"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊrɐˈborəs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "свернувшийся вкольцо змей, кусающий себя за хвост",
      "word": "свастика"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "uroboros"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "ուրոբորոս"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "օրոբորոս"
    },
    {
      "lang": "Африкаанс",
      "lang_code": "af",
      "word": "ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Галисийский",
      "lang_code": "gl",
      "word": "uróboros"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "word": "ουροβόρος"
    },
    {
      "lang": "Древнегреческий",
      "lang_code": "grc",
      "raw_tags": [
        "мёртвый язык"
      ],
      "word": "οὐροβόρος"
    },
    {
      "lang": "Иврит",
      "lang_code": "he",
      "word": "אורובורוס"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "uróboros"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "uroboro"
    },
    {
      "lang": "Каталанский",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uròbor"
    },
    {
      "lang": "Литовский",
      "lang_code": "lt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uroboras"
    },
    {
      "lang": "Малаялам",
      "lang_code": "ml",
      "roman": "ūṟobōṟasŭ",
      "word": "ഊറൊബോറസ്"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Uroboros"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "uroboros"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uróboro"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uroborus"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "word": "uroboros"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Хинди",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "oroboros",
      "word": "ओरोबोरोस"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "úroboros"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "ouroboros"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "uroboro"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "word": "uroboros"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "word": "ウロボロス"
    }
  ],
  "word": "уроборос"
}

{
  "categories": [
    "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией",
    "Мифические существа/uk",
    "Мужской род/uk",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Одушевлённые/uk",
    "Слова греческого происхождения/uk",
    "Слова из 8 букв/uk",
    "Украинские существительные",
    "Украинский язык"
  ],
  "etymology_text": "Из др.-греч. οὐροβόρος «хвостоед, уроборос», далее из οὐρο- + -βόρος;\n* первая часть — из οὐρά «хвост», далее из неустановленной формы;\n* вторая часть — из βορά «еда, пища», далее из βιβρώσκω «пожирать», далее из праиндоевр. *gʷere- «глотать, пожирать»; ср.: русск. жрать, лит. gerti «пить», др.-в.-нем. querdar «наживка», нем. Köder «приманка», лат. vorаre «пожирать», др.-греч. βιβρώσκω «пожирать», алб. ngranë «есть», армянск. կեր (ker) «пища», авестийск. ǰaraiti «глотать», санскр. गिरति (girati) «глотать»), далее от праностратическ. *gwərə «глотать» (ср.: финск. kurkku «горло»).",
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "уроборос"
      ],
      "raw_glosses": [
        "мифол. уроборос"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate"
  ],
  "word": "уроборос"
}

Download raw JSONL data for уроборос meaning in All languages combined (10.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.